C. Plīnius Caecilius Secundus, Epistulae 6.4

Pliny writes to his young wife Calpurnia, who has traveled to Campania to recover her health. Unable to accompany her because of his duties in Rome, he confesses the particular anxiety of loving someone from whom one hears nothing, and begs her to write as often as possible.

 

Tier 1

C. PLĪNIUS CALPURNIAE SUAE S.

Calpurnia mea, numquam magis dē negōtiīs meīs doluī. quia occupātus eram, tēcum in Campāniam īre nōn potuī. quia occupātus eram, tē statim sequī nōn potuī.

maximē tēcum esse cupiēbam. oculīs meīs vidēre volēbam: esne iam fortior? estne corpus tuum melius? placetne tibi regiō? estne tibi bene sine difficultāte?

etiam sī sāna essēs, tamen anxius essem. cūr? quia nihil dē tē sciō. nihil scīre dē eā quam valdē amās semper anxium est.

nunc autem nōn sōlum abes, sed etiam aegra es. itaque omnia timeō, omnia imāginor. pessima semper cōgitō, quia hoc faciunt iī quī timent.

quārē tē rogō: cottīdiē mihi scrībe, vel etiam bis cottīdiē! dum epistulam tuam legō, minus anxius erō. sed cum epistulam lēgerō, statim iterum timēbō.

valē.

The Pericles Group Foundation
The Pericles Group Foundation
501(c)(3) Nonprofit

The content here is free — and we'd like to keep it that way.

This site is a public-good resource for Latin students and teachers everywhere. There are no paywalls, no ads, and no logins required.

If the materials have been useful to you, please consider making a donation to support its continued development.

♡ Donate