Quintus Horatius Flaccus, Satirae 1.6.110-121

Horace celebrates the simplicity of his daily life compared to that of a grand senator, describing how he wanders freely through the city, shops for modest food, eats a simple dinner served by three boys with cheap utensils, and goes to bed without anxiety about the obligations that trouble men of rank like having to face the scowling statue of Marsyas in the forum.

 

Tier 1

In hoc modo et milibus aliis ego vivo simplicius quam tu, o clare senator. Ambulo solus, ubicumque volo.

Quaero pretium holeris et faris (vegetables and flour), saepe erro Circum Maximum fallacem et forum nocte, adeo divinos (viri qui fortunas dicant), deinde ego eo domum meam ad catinum (dish) porri (of leek), ciceris et lagani (cake made of oil and flour or maybe a pasta);

Tres pueri cenam ferunt et marmorea sustinet duo pocula cum cyatho (ladle), adstat echinus vilis (a cheap copper dish), guttus cum patera (oil lamp with saucer), Campana supellex (utensil).

Deinde ego eo dormitum non anxius de quo cras mane surgendum sit mihi, necesse erit mihi Marsyam adire, qui negat se posse ferre faciem minoris Noviorum.

Written by Robert Amstutz