Fabula Herculis

Labōrēs I-III

Heracles slaying the Nemean lion. Detail of a Roman mosaic from Llíria (Spain).

ōrāculum Herculem ad Eurystheum mīsit. nunc necesse erat Herculī labōrēs prō rēge agere. rēx Eurystheus dīxit, “Herculēs, mihi duodecim labōrēs cōnficere dēbēs. necesse est tibi Nemeaeum leōnem interficere et mihi pellem suam dāre.”

 

Herculēs ad leōnem ambulāvit et leōnem magnum spectāvit. Herculēs temptāvit sagittās ad leōnem ēmittere. ēheu! sagittae leōnem nōn vulnerāvērunt! Herculēs nunc erat cōnfūsus. nūllum tēlum trānsfīgere pellem leōnis poterat!

 

Herculēs igitur cōnsilium cēpit. baculum in manū dextrā tenēbat et caput leōnis verberābat. Nemeaeus leō erat cōnfūsus, et tum Herculēs in tergum saliit. leō edere Herculem nōn poterat! tum Herculēs leōnem strangulāvit. Herculēs nunc erat vīctor!

 

Herculēs leōnem ad Eurystheum portāvit, sed rēx Eurystheus erat territus! rēx ā Hercule fūgit, et Herculēs erat laetus quod nunc habēbat novum pallium. nunc Herculēs semper pellem leōnis gerēbat, et pellis Herculem dēfendere poterat.

 

Heracles slaying the Lernaean Hydra

mox Eurystheus revēnit et dīxit, “Herculēs, nunc Lernaeam hydram interficere dēbēs. Lernaea hydra multa capita habet. hydra quoque est venēnāta.” Herculēs erat territus quod audīvit dē capitibus hydrae. sed haec hydra erat difficilis: ubi Herculēs ūnum caput amputāvit, statim duo capita appārēbant. Herculēs igitur cōnsilium novum cēpit.

 

Herculēs nepōtem suum, Iolāum, vocāvit et facem eī dedit. Herculēs caput amputāvit et Iolāus facem in vulnere posuit. iterum Herculēs caput amputāvit et iterum Iolāus facem in vulnere posuit. tandem Herculēs caput fīnāle immortāle amputāvit atque sub saxō magnō posuit. iterum Herculēs erat vīctor! Herculēs quoque sagittās suās in sanguine hydrae posuit, quod sagittās venēnātās habēre dēsīderābat.

 

Heracles capturing the Ceryneian Hind

Herculēs ad Eurystheum revēnit. Eurystheus dīxit Herculī, “habeō tertium labōrem tibi. necesse est tibi invenīre et capere cervam Ceryneam. ego dēsīderō cornua cervae quod cornua sunt aurea.”

 

Herculēs tamen erat cōnfūsus: dēbet cervam capere quod rēx cervam dēsīderat, sed nōn dēbet cervam capere quod cerva est sacra Diānae. multōs diēs Herculēs cervam Ceryneam quaerēbat. Herculēs tandem cervam in silvīs cōnspēxit et sagittam ad cervam mīsit. ille hērōs tunc cervam sustulit et in tergō suō portābat. Herculēs per silvās ambulābat, sed mox Diāna eum invēnit. dea dīxit, “cūr tū habēs cervam meam sacram? sum īrāta!”

 

Herculēs respondit, “ita vērō, dea. intellegō: tū es īrāta. necesse est mihi duodecim labōrēs rēgī perficere, et ille rēx cervam tuam dēsīderat. ego cervam ad rēgem portābō. rēx cervam vidēbit. tum ego cervam līberābō. ego prōmittō.”

 

atque Herculēs cervam ad rēgem portāvit et statim cervam līberāvit. Diāna nunc erat laeta. Eurystheus quoque erat laetus quod nunc cervam vidēre poterat.

 

The Pericles Group Foundation
The Pericles Group Foundation
501(c)(3) Nonprofit

The content here is free — and we'd like to keep it that way.

This site is a public-good resource for Latin students and teachers everywhere. There are no paywalls, no ads, and no logins required.

If the materials have been useful to you, please consider making a donation to support its continued development.

♡ Donate