Tab
Please make your selection from the above CODEX menu options for Episode 5.3
KEY-TEXT
Listen to the audio feed from TSTT Mission Control as you read, operatives.
Sinistrus cum Marcō
vir potēns equitem in tablīnum dūxit. vir dīxit, "labōrāsnē prō imperātōre? estne vērum? quid Titus vult mē facere dē Recentiīs? illī iamiam sciunt nimis. sed, prīmum, dīc mihi tuum nōmen."
equēs rīdet et respondet, "mihi nōmen est Sinistrus, mī amīce Marce. Recentiī quoque mē nōn dēlectant. ego putāvī longē dē Recentiīs et volō eōs removēre. ego cēpī cōnsilium novum. Recentiī amīcō meō novō Caeciliō occurrērunt. nōs dēbēmus Caeciliō favēre quod Caecilius est dīvēs potēnsque. tū iam occurristī filiō eius."
Marcus Maecēnās respondet, "sed puer Sextō Aemiliānō favet. quid dēbēmus facere?"
Sinistrus iterum rīdet, "sciō....."
{slider Visual Walkthrough color="green"|closed}
{/sliders}
KEY-TEXT
Aeneas ad rēgnum Plūtōnis it
Aenēās et comitēs ā Carthagine ad Ītaliam navigāvērunt. Trōiānī lītus prope Cumās vīdērunt et erant laetī. in litore advēnērunt et celeriter Aenēās templum Apollonis quaesīvit. pater Anchises, antequam periit, dīxit “necesse erit tibi invenīre templum Apollonis prope Cumās. pete Sibyllam!”
Aenēās templum Apollonis invēnit et Sibyllam salutāvit. Sibylla iubet Aenēan Apollonī precārī. Aenēās Apollonī precatus est et rogāvit, “Apollō, deī maxime, sinē Trōiānōs in Ītaliā habitāre. orō tē!”
Sibylla respondit, “Apollō tē audit sed necesse est tibi pugnāre in novō bellō magnō. Iunō Trōiānōs odit et necesse est tibi pugnāre contrā heroem fortiorem quam Achillem.”
Aenēās erat tristis sed tunc rogāvit, “licetne mihi īre ad rēgnum Plūtōnis? necesse est mihi vidēre patrem meum. est mortuus sed dēsīderō eum vīdere iterum.”
Sibylla adnuit sed respondit, “itā verō sed necesse est tibi tenēre rāmum aureum. ī ad silvam et invēnī rāmum aureum. Charōn rāmum aureum requirit!”
Aenēās ad silvam ambulāvit et frustrā rāmum quaerēbat. Aenēās dēspērābat et sīgnum precābatur. subitō duae avēs prope Aenēan volābant et eum ad arborem ducēbant. in arbore rāmum aureum Aenēās invēnit. Aenēās rāmum cēpit et ad Sibyllam revēnit.
Sibylla rāmum īnspēxit et tandem “tempus,” inquit, “est īre ad portam Plūtōnis. vēnī. ducam tē.”
cum Sibyllā Aenēās ad portam Plūtōnis iit et tunc per portam Plūtōnis ambulāvit. per portam Aenēās Rīvum Acheruntem vidēre poterat. Charōn aderat et umbrās multās trāns rīvum portābat. in multitudine, Aenēās amīcum suum vidit. amīcus erat Palinurus, nāvīgātor navium. Palinurus tamen in mare ē nave cēcīdit et nunc mortuus erat.
Aenēās rogāvit, “Sibylla, cūr Palinurus adest? cūr rīvum nōn trānsiit?”
Sibylla respondet, “corpus Palinurī in terrā nōn est. Palinurus pecūnia Charontī nōn habet.”
Aenēās est tristis sed ad Charontem ambulāvit. Charōn dīxit, “vīvus nōn potest trānsīre rīvum!”
Aenēās rāmum aureum ostendit. Charōn rāmum cēpit et Aenēās scapham intrāvit. Charōn trāns rīvum Aenēan portāvit. Aenēās lamenta mortuōrum audiēbat et erat territus!
Word Count: 307
GRAMMATICA
-mus, -tis
singular | plural | |||
1st person (ego) | amō | I love | amāmus | We love |
2nd person (tū) | amās | You love | amātis | You all love |
3rd person | amat | He/she/it loves | amant | They love |
The first person and second person plural endings are -mus and -tis respectively. The same endings for those persons appear on sum (to be) as well.
singular | plural | |||
1st person (ego) | sum | I am | sumus | We are |
2nd person (tū) | es | You are | estis | You all are |
3rd person | est | He/she/it is | sunt | They are |
Be sure to review the present tense courtesy of this video briefing from latintutorial.com.
As noted very early on in your training, you will encounter adjectives that are used to compare different nouns. These adjectives, surprisingly, are called comparatives. Consider the following examples:
nōs Recentiī sumus fortēs.
We Recentiī are brave.
nōs Recentiī sumus fortiōrēs quam vōs malī.
We Recentiī are braver than you bad men.
Most often a very good indicator that you have a comparative adjective is the -ior- that appears in the adjective just like -issim- was an indicator of the superlative. Often you will also see quam used as well to complete the comparison between objects.
Some adjectives, however, form their comparative in unusual ways:
māgnus : māior
large larger
bonus : melior
good better
The above are just a few examples to be on guard for. More forms will be added for your attunement at a later time.
VERBA
duo | two | adjective |
hīc | here | adverb |
interfēcērunt | they killed | verb |
monuī | I warned | verb |
mors / mortem | death | noun |
nihil | nothing | noun |
timēbam | I was afraid, was fearing | verb |
tunc | then | adverb |
tutus (tutī) | safe | adjective |
verbum (verbīs) | word (words) | noun |
CULTURALIA
Operative, learning the ins and outs of Roman urban planning will be of immense assistance in Operation LAPIS in general and also in the present immersion. In particular, the Demiurge advises you to seek out the palaestra of Herculaneum as a place to confuse the nitidī.
This immersion gives you a chance to reflect on your ongoing quest for the Lapis. In order to learn as much as possible about your unknown past and the meaning and possible whereabouts of the Lapis, you are advised to make use especially of any knowledge you can gain about the state of Roman’s knowledge of their early history. You may gather some of it from looking quickly at the beginning of the history of Titus Livius, usually known as Livy. You may find the beginning of his work here.
ATTUNEMENT
5.3.a
Directions: The following short sentences are in the singular. Change the subject and the verb into the correct plural forms and then translate the sentences into English.
1. ego vocō servōs.
2. tū sedēs in sellā.
3. malus cecidit in lutum.
4. custōs in viā Recentium quaesīvit.
5. fēmina in tricliniō cenābat.
6. ego sum mīlēs.
7. cūr hīc es?!
8. puer puellae rosam dat.
5.3.b
Write your own Latin sentence!
Directions: Choose words from different columns to create a sentence in Latin. Write at least five (5) Latin sentences. Then translate your sentences.
I | II | III | IV |
ego | mercātōrī | pecūniam | portāmus |
tū | servō | epistulās | dō |
vōs | ancillīs | tabellam | dātis |
nōs | hominibus | tunicam | portās |
Graecō | stolās | portātis | |
Rōmānae | crustulum | dās | |
malīs | saxum | portō | |
imperātōrī | ānulōs | dāmus |
5.3.c
Directions: Refer back to the Key-text in 5.3 to complete the following:
Find and copy:
1. eight nouns or adjectives that are DATIVE and SINGULAR
2. two nouns that are ABLATIVE
3. seven Third Person Singular verbs
4. three Third Person Plural verbs
5. two Second Person Singular verbs
6. four First Person Singular verbs
5.3.d
Directions: Write the following sentences in Latin.
1. Bellātor is stronger than Amōrōsus.
2. Sextus more clever than Marcus.
3. Venus is more beautiful than Minerva.
4. The Romans were more powerful than the Greeks.
5. Rome was a bigger city than Athens.
6. I see a more ferocious dog in the street.
CULTURALIA Comprehension Questions
Directions: Using the CULTURALIA section of your CODEX as a guide, answer the following questions:
1. When and where was Livy born?
2. What was his major work?
3. Was Livy more of a fan of the Republic or the Empire?
4. When and where did Livy die?
5. What kinds of sports might be practiced at a palaestra?
6. What would a palaestra look like? What might those rooms be used for?
KEY-TEXT Comprehension Questions
Directions: Using the KEY-TEXT, answer the following questions:
1. To where did the powerful man lead the rider?
2. What three questions does the powerful man ask the rider?
3. Are the Recentii pleasing to Sinistrus?
4. What does he want to do about the Recentii?
5. Who have the Recentii already met?
6. Why does Sinistrus want to support Caecilius?
7. Who has Marcus already met?
8. Who does the boy support?