Tab
Please make your selection from the above CODEX menu options for Episode 4.3
KEY-TEXT
Listen to the audio feed from TSTT Mission Control as you read, operatives.
Aenēas Trōiam fugit
postquam Achillēs Hectorem necāvit et Paris Achillem necāvit, Graecī Trōiam capere nōn poterant. tandem Odysseus cōnsilium novum cēpit. Graecī ingentem equum līgneum aedificāvērunt et multōs mīlitēs in equō cēlāvērunt. Graecī Trōiae equum dēdērunt et omnēs Trōiānī gaudēbant. equum in urbem traxērunt et nocte mīlitēs Graecī ex equō dēsiluērunt. custōdēs Trōiānōs necāvērunt et portam aperuērunt. omnēs Graecī in urbem festīnāvērunt. Trōia ardēbat.
imāgō Hectoris Aenēae dīxit, "Aenēas, necesse est tibi fugere Trōiam. omnēs sunt mortuī. pete Hesperiam et conde novam Trōiam." Aenēas Hectorī paruit et ex urbe cum patre fīliōque fūgit.
{slider Visual Walkthrough color="green"|closed}
{/sliders}
KEY-TEXT
Fall of Troy
decem annōs Graecī Trōiānōs obsidēbant sed urbem capere nōn poterant. tandem Agamemnōn, rex Graecōrum, dēspērābat; omnēs prīncipēs vocāvit et dīxit, “decem annōs iam Trōiam obsidēmus. saepe Trōiānōs in pugnā vincimus sed urbem capere nōn possumus. ego dēspērō. quid facere dēbēmus? domumne redīre dēbēmus? quid vōs putātis?”
omnēs prīncipēs tacēbant, sed Ulixēs respondit, “nōn dēspērō. cōnsilium novum habeō. audīte mē.”
Ulixēs intelligentiam māgnam habet. in linguā Graecā, sibi nōmen est 'Odysseus'. omnēs prīncipēs cōnsilium Ulixis attentē audiēbant et cōnsilium laudābant. equum ingentem ligneum fēcērunt et multōs virōs fortēs in equum posuērunt. illī mīlitēs in equum ascendērunt et in ventre equī sē cēlāvērunt. reliquī Graecōrum tunc ad nāvēs ambulāverunt et nāvigāvērunt ad īnsulam prope Trōiam.
prīmā lūce Trōiānī nāvēs vidērunt: gaudēbant quod Graecī fugērunt. gaudēbant quod pugnae tandem cōnfectae sunt. ē portīs urbis ad litus dēsertum currēbant. equum ingentem in litore spectāvērunt. aliī clamābant “dēbēmus dūcere equum ligneum in urbem.” aliī dicēbant “equō nōlīte crēdere! timēmus dōna Graecōrum. fortasse Graecī in equō sunt.”
tandem cōnstituērunt equum in urbem trahere. mīlitēs equum per portās trāxērunt et in templō pōsuērunt. deinde cēnās fēcērunt et multum vīnum bibērunt.
nox adest. dormiēbant Trōiānī. Graecī, quī in īnsulā erant, ē nāvibus exiērunt et celeriter ad urbem Trōiam cucurrēbant. mīlitēs, quī in equō cēlātī sunt, tacitī exiērunt et festīnābant ad portās.
custōdēs Trōiānī dormiēbant; ēbriī erant quod multum vīnum bibērant. Graecī illōs custōdēs nēcāvērunt; portās celeriter aperuērunt et amīcōs suōs accēpērunt. omnēs in viās urbis currēbant. paucī Trōiānōrum resistēbant. mox Graecī tōtam urbem cēpērunt. tandem rēgiam Priamī oppugnābant; Priamum et fīliōs suōs nēcāvērunt. paucī Trōiānōrum ēvāsērunt Graecōs. sīc Graecī tandem Trōiam cēpērunt et urbem dēlevērunt.
Word Count: 262
GRAMMATICA
Operatives, you were made aware of the superlative at a very early point. The Demiurge would like you to review your familiarity with the superlative form and attune yourself to recognizing it with greater frequency. Compare the following sentences:
Sextus erat nitidus. Sextus erat nitidissimus.
Sextus was shiny. Sextus was very shiny.
Malus est īrātus. Malus est īrātissimus.
The bad man is angry. The bad man is very angry.
Tulliāna erat fortis. Tulliāna erat fortissima.
Tulliana was brave. Tulliana was very brave.
As you might have guessed from the above, the -issim- is a sure indicator that an adjective is being used as a superlative and you should treat it as such. Operatives should be careful to note that not all superlatives are formed with -issim-, consider this last example:
urbs est pulchra. Rōma est pulcherrima.
The city is beautiful. Rome is very beautiful.
VERBA
arx / arcem | citadel | noun |
cūr | why? | adverb |
fabula | story | noun |
flamma | flame | noun |
gravissimus | very serious | adjective |
haec | this | adjective |
invēnī | I found | verb |
iratus | angry | adjective |
murōs (murus) | walls | noun |
notissimus | very famous | adjective |
CULTURALIA
{slider Part A color="green"}
Operatives, the Aeneid was considered by most Romans to be the greatest work of Latin literature. Obtain bonus LP by using your knowledge of its foundational status as the national epic of Rome.
Operatives would be well advised to research the character of Aeneas, in addition to his wife Creusa, his father Anchises, Queen Dido, and King Latinus.
{slider Part B color="green"|closed}
For the second part of the episode, you have been placed at a very interesting point for understanding the larger issues at hand. It's probably worthwhile to consider the implications of Vergil's story, especially the fact that it is a deliberate narrative composed at the end of the 1st century BCE. Maybe this clip from the Matrix will help you understand the power of myth in the same way it helped Neo better understand existence in the Matrix?
{/sliders}
ATTUNEMENT
4.3 Culturalia Comprehension Questions
Directions: Using the CULTURALIA section of your CODEX as a guide, answer the following questions:
1. What is the origin of the story of the Aeneid?
2. What is Aeneas’ defining characteristic?
3. What are the names of his son and his father? How does he get them out of the burning Troy? Whom does he lose during his escape?
4. To which queen does he tell his story? Where does she rule? Why does he not stay there?
5. Who guides Aeneas through the Underworld?
6. Where does Aeneas settle?
7. Whom does Aeneas court in Italy? Whom does he eventually kill for her hand in marriage?
8. What goddess causes him trouble the entire trip?
4.3.a
Directions: From the list below, choose the correct form of the verb to translate the underlined words into Latin.
aedificāvit |
ardēbant |
capiunt |
cēlās |
dās |
dīcō |
aedificant |
ardet |
capis |
cēlābat |
dant |
dīcēbat |
aedificās |
arsit |
cēpērunt |
cēlāvit |
dābant |
dīxit |
aedificāvērunt |
arsērunt |
capit |
cēlābant |
dedit |
dīxērunt |
dēsilit |
festīnās |
fugit |
gaudēs |
pāruit |
trahit |
dēsiliō |
festīnāvit |
fūgit |
gaudēbat |
pāret |
traxērunt |
dēsiluit |
festīnābant |
fugiunt |
gaudēbant |
pāruērunt |
trahō |
dēsiliunt |
festīnat |
fūgērunt |
gaudeō |
pārent |
trahunt |
1. The students were rejoicing when they saw the new immersion prompt.
2. He hid the amulet carefully under his bed.
3. The Romans built the most magnificent arena in their capital.
4. All of the captured buildings were burning brightly.
5. That man is dragging the treasure into his tent!
6. The enemies are jumping down from the walls in an attempt to flee.
7. The chieftains were giving food to the people in their tribe.
8. Did those kids obey their teachers?
9. Why are you hurrying to the harbor at this time of night?
10. The thieves took all of the merchandise and fled.
11. "We need more attunement activities!" said the students.
4.3 Key-Text Comprehension Questions
Directions: Read the key text for Episode 4.3 and answer the following questions:
1. Who killed whom in the first line? (N.B.: there are two answers.)
2. When did Odysseus come up with his new plan?
3. Why were the Trojans rejoicing?
4. What did the Greeks do prior to opening the gates?
5. What happened after the Greeks hurried into the city?
6. What did Hector's ghost tell Aeneas about the Tojans?
7. What did the ghost tell Aeneas to do?
8. Who left with Aeneas?
4.3.b
Directions: Re-write the following sentences from the key text in the present tense. You should only change the tense of the verbs. No other parts of the sentence should be changed.
tandem Odysseus cōnsilium novum cēpit. Graecī ingentem equum līgneum aedificāvērunt et multī mīlitēs in equō cēlāvērunt. Graecī Trōiae equum dēdērunt et omnēs Trōiānī gaudēbant.
4.3.c
Directions: Complete the following sentences by writing the correct form of the adjective. Remember that adjectives must AGREE with the nouns they describe.
Aeneas was a very brave hero. He lived in Troy. Troy was a very famous city. The walls of Troy were very high. The Greeks came to Troy because they were very angry. Paris had captured Helen, the most beautiful woman in the world. The Greeks attacked the city and destroyed the walls. There were very many flames everywhere. Aeneas fled from the destroyed city.
Aenēas erat (fortis)_____________ hērōs. habitāvit in Trōiā. Trōia erat (nōtus) ______________ urbs. mūrī urbis erant (altus)__________________. Graecī ad Trōiam vēnērunt quod (īrātus) __________________ erant. Paris Helenam, (pulcher) _____________________ fēminam in tōtum orbem terrārum cēperat. Graecī urbem oppūgnāverunt et mūrōs perdidērunt. (multus)_____________ flammae ubīque erant. Aenēas ex urbe (perditus)_____________ fūgit.