P. Vergilius Maro, Aeneid 2.228–249

The Trojans' fatal decision to bring the wooden horse inside the walls is the catastrophic hinge of Book 2. Vergil emphasizes the role of misread omens, ignored prophecy from Cassandra, and collective blindness, framing the Trojans' final day with profound pathos.

 

Tier 1

tum omnēs Trōiānī novum terrōrem habent. Lāocoōn dedit poenās. Lāocoōn hoc meruit. Lāocoōn hastam in sacrum equum iēcit. Lāocoōn equum sacrum laesit.

 

omnēs volunt dūcere equum ad sēdēs dīvae. omnēs volunt ōrāre nūmina dīvae. dīvidimus mūrōs urbis. aperīmus moenia urbis.

 

omnēs sē parant operī. omnēs pōnunt rotās sub pedibus equī. et pōnunt vincula in collō equī. equus fātālis ascendit mūrōs. equus est plēnus armīs.

 

puerī puellaeque circum equum stant. canunt sacra et fūnem manū contingunt. equus subit et venit in mediam urbem.

 

ō patria! ō Īlium, domus deōrum! ō moenia Trōiānōrum, nōta bellō! in līmine portae equus quater stetit. arma in equō quater sonāvērunt. sed nōs prōcēdimus. nōs sumus caecī furōre. pōnimus mōnstrum īnfēlīx in sacrā arce.

 

tunc etiam Cassandra dē futūrīs fātīs loquitur. sed deus voluit hoc: Trōiānī Cassandram numquam audiunt.

 

nōs miserī Trōiānī vēlāmus templa deōrum per urbem fēstīs frondibus. sed ille diēs erat noster ultimus diēs.

The Pericles Group Foundation
The Pericles Group Foundation
501(c)(3) Nonprofit

The content here is free — and we'd like to keep it that way.

This site is a public-good resource for Latin students and teachers everywhere. There are no paywalls, no ads, and no logins required.

If the materials have been useful to you, please consider making a donation to support its continued development.

♡ Donate